当前位置: > 投稿>正文

affirmed中文翻译,affirmed是什么意思,affirmed发音、用法及例句

2026-04-25 投稿

affirmed中文翻译,affirmed是什么意思,affirmed发音、用法及例句

1、affirmed

affirmed发音

英:  美:

affirmed中文意思翻译

n.收到来电

vi.断言(affirm的过去式)

vt.肯定(affirm的过去式)

affirmed双语使用场景

1、Tomorrow it will be like that, I am sure," Peter affirmed.───我相信明天一定会是这样的。”彼得肯定地说。

2、You appealed to the court for this case, but the doctor affirmed that your organ might have deteriorated long ago.───你告到法院,但是医生辩解说你的器官很久以前就不见了。

3、In Russia, the episode affirmed that power still counts for more than the law.───在俄罗斯,这段插曲肯定了,权利仍然比法律重要得多。

4、These affirmed that it was pleasure enough to have the privilege of again looking on Mr. Rochester, whether he looked on me or not.───这两者都认定不管罗切斯特先生是不是看你,你能有幸见到他,这就是够快乐的了。

5、was able to identify the person by means of inquiring whether he was Thomas Edison and I in which he affirmed.───二、经我询问他是否是托马斯·爱迪生且他回答肯定后我确认了此人。

6、The court affirmed that the information can be made public under the Freedom of Information Act.───法院公开肯定了此信息能依据《自由信息法案》公之于众。

7、They affirmed that the girl did quite a bit of reading.───他们断言这个女孩子读了不少书。

8、As a statistic tool, TSA has been affirmed and recommended by WTO, but a general mode has not come into being in terms of concrete methods.───旅游卫星账户(TSA)作为测算旅游业产业贡献的统计工具,已经得到了世界旅游组织的肯定,但在具体方法上仍然没有形成一个通用的模式。

9、Die, Ai Zai, see him flee ignominiously, be defeated and flee of appearance, certain have already affirmed me to be a sex wolf.───呜呼,哀哉,看他抱头鼠窜,落荒而逃的样子,一定已经认定我是女色狼了。

affirmed相似词语短语

1、afforced───vt.加强阵容

2、affixed───v.粘上,附上;(使)附于;可固定(affix的过去式及过去分词);adj.附着的,粘着的

3、affirmer───宣誓人

4、affined───adj.同盟的;姻亲的;受约束的

5、affirms───v.肯定(affirm的第三人称单数);申明

6、affirm───vt.肯定;断言;vi.确认;断言

7、affied───宣誓

8、afforded───vt.买得起;给予,提供;n.(Afford)(英、美)阿福德(人名)

9、reaffirmed───vt.再肯定,重申;再断言

2、affirm和confirm有什么区别?

使用场景和使用方式有所不同。

Confirm 

通常指的是对某个事实、事件或信息的正式确认。

它可以用来消除所有的不确定性和疑惑,通常是通过以事实或不容置疑的陈述来证实某事的准确性、真实性、正确性和有效程度。

例如,当我们需要确定一个会议的时间地点或者事件的细节时,我们会说:"Let's confirm the meeting time and place." 或者 "Please confirm that you received my email."。

Affirm 

的含义则相对较广泛,它指的是一种未经宣誓的庄严宣告或承认。

这个词可以用来表达对某种观点、信仰或决定的强烈支持,但它并不一定涉及对事实的真实性和准确性的正式确认。

例如,当我们想要表达自己对某些原则或价值的忠诚时,可能会说:"I affirm my allegiance to these principles." 。

总的来说,"confirm"更侧重于对事实和真相的确认,

而"affirm"则更多地用于表达态度和支持。

本站其他内容推荐

版权声明: 本站仅提供信息存储空间服务,旨在传递更多信息,不拥有所有权,不承担相关法律责任,不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系的,请发送邮件至 举报,一经查实,本站将立刻删除。